堂吉诃德 第六十九章

叙述本书所载堂吉诃德经历中最新奇的事。

骑马人下了马,他们和步行的一起架着堂吉诃德和桑丘,把他们推搡着进入府前的院子里。院子的四周有上百个木架,上面各插一个熊熊燃烧的火把;公爵府大楼的过道上,点着五百多盏灯,把黑夜照耀得如同白昼。院子正中搭着一座两米高的灵柩台,顶上撑着一个巨大的黑天鹅绒幔帐,周围的每级台阶上都摆着银烛台,上面点燃着上百根白蜡烛。灵柩台上置放着一具少女的遗体,异常美丽,使人觉得美人就是死了也是好看的。她脑袋枕在一只锦缎枕头上,戴着各种鲜花编成的花冠;双手交叉放在胸前,上面放着一枝黄色的象征胜利的棕榈。

院子的一边搭着一个台,上设两座,座上的两人均头戴王冠,手拿权杖,不管是真是假,看样子都是国王。台的一边另设两个座位,有几级台阶可以上去。堂吉诃德和桑丘这两个在押犯坐在这两个座位上。将他们押来的人都默不作声,他们还做手势叫主仆俩不要说话。其实不作手势,他们也不会说话的,因为见了当时的情景,他俩早就惊讶得瞠目结舌,什么话也说不出来了。

这时,有两个头面人物带着许多随从上了台。堂吉诃德一见,就认出自己原来的东道主公爵夫妇。他们的坐椅十分富丽,设置在两个国王模样的人的旁边。谁见了这种情景会不感到惊奇呢?而更使人觉得奇怪的是堂吉诃德认出,躺在灵柩台的那具女尸就是美丽的阿尔迪索多拉!

公爵夫妇登台时,堂吉诃德和桑丘赶忙起身向他们鞠躬致敬,公爵夫妇也向他们微微点头致意。

突然有个管事来到桑丘身边,给他披上一件上面画着火焰的黑麻布长袍;又脱去他的风帽,给他戴上一顶像宗教法庭给犯人戴的纸糊的高帽子。接着,那人又凑到他的耳根,叫他不要开口,如开口就要拿手巾塞住他的嘴,甚至会要他的命。桑丘对自己的身上看了一眼,发现浑身上下都在冒火。只是这种火焰不会将他烧死,他就不去理会它了。他脱下头上戴的那顶高帽子,发现上面画着魔鬼,随即又戴上,自言自语地说:

“火焰反正也烧不死我,魔鬼也不会将我带走。”

堂吉诃德也在看着桑丘。尽管自己早已惊恐得张口结舌,但见到他那个模样,也禁不住笑了。这时,仿佛从灵柩台下面传来一阵悠扬的笛声,四周静悄悄的,听起来显得异常凄清。那个看起来像是死尸的姑娘枕边突然出现一个英俊的年轻人,一身罗马人打扮,弹着竖琴,以柔和清亮的嗓音吟唱了下面的诗句:

由于堂吉诃德冷酷无情,

阿尔迪索多拉不幸丧生。

贵夫人们今天都穿丧服,

女管家听从主人的叮咛,

脱去华服,装束非常素净,

前来参加这个幽冥法庭。

我向来弹得一手好竖琴,

哀唱这美人,悲歌她苦命。

宣扬你美德和一片深情,

这不仅是我一辈子的事,

就是命丧黄泉,离开人世,

即使我的灵魂离开躯体,

来到了地狱的冥湖之滨,

我仍然要为你哀歌悲鸣!

忘川[1]之水听到我的声音,

也将停滞下来,不再前进。

“别唱了,神圣的歌手,别唱了!”国王装束的一人说,“绝代佳人阿尔迪索多拉的去世和她的美德是永远唱不完的。无知的人们以为她已去世,其实,她还活着,在受万人传诵。在座的这个桑丘如果能为她吃点苦,她还会起死回生。拉达曼多[2],你和我一样,是阴曹地府的判官。你已经知道,捉摸不定的命运之神已决定叫这姑娘复活了。快将这个意思当众宣告吧,也好让大家高兴高兴。”

刚才说话的是拉达曼多的同事米诺斯判官。他的话音刚落,拉达曼多便站起身来,说道:

“喂,全府的人听着,不论老少尊卑,快依次上来给桑丘的鼻子弹二十四下,在他的胳膊和背上拧十二下,再拿针刺六下!通过这番礼节,阿尔迪索多拉就能起死回生。”

桑丘听了,大声地说:

“我对天起誓,就是让我变成摩尔人,我也不会让人按住脑袋弹鼻子的!妈的,摸我的脸和这位姑娘的起死回生有什么关系呢?真是‘老太婆爱苋菜……’[3]杜尔西内娅中了魔法,为了解除她的魔难,要鞭打我;阿尔迪索多拉害病死了,让她起死回生,又得弹我二十四下鼻子,还要扎得我全身都是针眼,拧得我两条胳膊全是伤痕。开这种玩笑,找我小舅子去吧!‘我是条老狗,你别来哄我’。”

“你不听话就要了你的命!”拉达曼多大声说,“发点慈悲吧,你这只老虎!别那么趾高气扬了,你这个狂妄的宁禄[4]!别这么大叫大嚷了,又没有叫你干办不到的事。这事能不能办成,你也别管了,你就老老实实让他们弹你的鼻子,让人扎得你全身都是针眼,拧得你哎呀呀叫痛。听着,管事的,快按我的命令行事!否则,我以好人的名义起誓,一定要叫你们吃不了兜着走!”

立即出来六个女管家,列队来到院子里,其中四人戴着眼镜。她们都高举右手,手腕露出衣袖足有四指宽。这是当时的习惯,这样,手臂就显得更长一些[5]。桑丘一见到她们,就像公牛一般咆哮起来:

“让别人抚摸我还行,要让女管家来碰我一碰,休想!我可以像我主人上次在府里那样让猫儿来抓自己的脸;也可以让别人拿短剑刺穿身躯;我可以让人拿烧红的钳子夹自己的胳膊。这一切我都可以忍受,我也愿意听从诸位先生的摆布,可我就是让魔鬼带走,也不让女管家碰我一下!”

堂吉诃德开了口,他说:

“孩子,你耐着点儿性子,听任这几位先生摆布吧。你真该感谢老天爷,有这么一个身躯,让它受点儿罪,着魔的就能摆脱魔难,死了的还能复生。”

女管家们这时已来到桑丘的跟前。桑丘这会儿好像老实点儿了。他在椅子上坐稳身子,向走在前面的那个女管家扬起脸,撅起胡子。那管家按住他的脸,使劲弹了一下他的鼻子。然后,对他深深地鞠了一躬。

“管家太太,不必多礼了,也请少擦一点美容霜吧,你手上的酸味儿太难闻了。”

管家们一个一个全都弹了他的鼻子,公爵府上的其他人也拧了他的胳臂;可是,他对针刺受不了,怒火满腔地站起身来,随手抓起身边的一个火把,追打那些女管家和其他折磨他的人。一边追打,一边说:

“滚开,你们这群地狱来的魔鬼!我又不是铜打铁铸的,怎么能经得住这种非人的折磨呢。”

阿尔迪索多拉准是仰面朝天躺得时间久了,有些累了,这时,侧过身子。在场的人见了,齐声呼叫起来。

“阿尔迪索多拉还魂了,阿尔迪索多拉复活了!”

拉达曼多叫桑丘息怒,说他们指望达到的目的达到了。

堂吉诃德一看见阿尔迪索多拉翻身,便立即过去跪在桑丘面前,说道:

“你不光是我的侍从,你还是我的亲儿子呀!你快动手给自己打几鞭子吧,好将杜尔西内娅的魔难除掉。现在你已经有这个本领了,指望你干的这件好事准能干成。”

桑丘听了,回答说:

“这可不是锦上添花,这是雪上加霜啊!刚才拧了我的胳臂,弹了我的鼻子,又拿针扎了我的身子,现在又要抽我一顿鞭子,这怎么行呢。你们干脆拿块大石头捆在我脖子上,将我扔到井里去吧。如果帮别人解脱危难都要我来作‘婚礼上的老母牛’[6],那么,就是将我扔下井,我也不在乎了。让我安静一会儿吧。否则,我就不客气啦,反正我都豁出去了。”

这当儿,阿尔迪索多拉已在灵柩台上坐起来。紧接着响起了喇叭声和笛子声,众人齐声欢呼:

“祝阿尔迪索多拉长命百岁,祝阿尔迪索多拉长命百岁!”

公爵夫妇,还有国王装束的米诺斯和拉达曼多都站起来,和堂吉诃德、桑丘一起走上灵柩台,将阿尔迪索多拉扶下来。她装作才复活的样子,向公爵夫妇、两个国王装束的人行了大礼。随后又斜着眼看了一下堂吉诃德,说道:

“愿上帝原谅你吧,负心的骑士!由于你的冷酷无情,我在另一个世界里好像待了一千年了。你呢,是全世界最富同情心的侍从,我这条命全亏了你呀。桑丘朋友,往后我要送给你六件衬衣,虽然不都是新的,但每件都很干净,你可以改作自己的衬衫嘛。”

桑丘将头上这顶高帽子摘下来拿在手里,双膝跪下,吻她的手。公爵命人拿走他的高帽子,给他戴上他自己的风帽,并脱下他那件画着火焰的长袍,换上他原来穿的那件外衣。桑丘请公爵将那件长袍和高帽赏给自己,他想将它们带回老家,纪念这件从未见过的奇事。公爵夫人满口答应,借此表明她是桑丘的好朋友。公爵命府上的仆人将院子打扫干净,大家各自回到自己的房里去,并将堂吉诃德和桑丘送到他们原先住过的房里去。

注 释

[1] 据希腊神话,忘川是阴间的一条河流,谁喝了忘川里的水,就会将往事全都忘却。冥湖在忘川的一边。

[2] 据希腊罗马神话,拉达曼多、米诺斯和埃阿科是地狱中的三名判官。

[3] 西班牙谚语,“老太婆爱苋菜,青的干的全收割。”

[4] 《圣经》中的人物,是个“英勇的猎户”。

[5] 当时的妇女以手长为美。

[6] 指受人嘲弄、让人取笑的人。