项狄传 第二十四章

虽然敦刻尔克75拆毁之后的那一年,脱庇叔叔在和沃德曼寡妇恋情上受到极大震动,这使他下定决心再也不想女性了,——或者与之有关的任何事情了;——可是特灵下士并没有与自己达成这种协定。确实,在我的脱庇叔叔的事情上,有一种奇怪的难以名状的并发事件,把他不知不觉地牵扯了进去,叫他去围攻那座美丽坚固的城堡。——在特灵这方面呢,除了他和厨房里的布丽奇特,压根儿就没有什么并发的事件;——但是实际上,由于他对主人怀有如此深沉的爱戴和敬意,又是那么喜爱模仿主人的所作所为,所以如果脱庇叔叔把他的时间和天赋用在给鞋带加金属包头76上的话,——我相信,这位诚实的下士肯定会放下他的武器,欣然效仿我叔叔的榜样的。所以,当脱庇叔叔在女主人面前坐下的时候;——特灵下士也不由自主地占领了女仆面前的地盘。

喂,我亲爱的朋友加里克,对你我是有十足的理由尊敬爱戴的,——(为什么并不重要)——它能逃脱你敏锐的眼光吗?——我倒要问问,——那么多戏剧作家和闲话编造者从此会不会仿照特灵和脱庇叔叔的模式。——我才不管亚里士多德77、帕库维乌斯78、博叙或者里卡博尼79说什么呢,——(尽管我从来没有读过他们任何一个人的作品)——在单马轻便马车和蓬巴杜尔夫人的对坐式马车80之间的差别也没有在一场大戏中,单独一个情人和一个情人体面地蜷下身子,爬在地上蹦蹦跳跳的差别大。先生,那种简单的、单一的、呆笨的恋爱,——在五幕戏里已经完全找不到了——但它既不在这儿,也不在那儿。

在九个月内,脱庇叔叔展开了一系列的进攻和败退,其中每一个细节在适当的地方都要给予最详细的描述,随后,脱庇叔叔,老实人啊!愤愤地发现必须撤走他的军队,撤除包围。

我说过,特灵下士并没有与自己达成那种协议——也没有与别的任何人达成一致,——然而,由于他的耿耿忠心不允许他走进一座他的主人深恶痛绝地遗弃了的房子,——因此他只好满足于将自己围攻的任务转化为封锁;——那就是说,拒别人于千里之外,——因为尽管此后,他再也没有到那所房子里去过,但是在村子里只要他再遇到布丽奇特,他总要对她点点头,或者挤挤眼,或者笑一笑,或者温情脉脉地望着她,——或者(当情况有利时),握握她的手,——或者一往情深地问她过得怎么样,——或者送她一条丝带,——尽管不做就不做,一旦做起来就做得很得体,还会时不时地给布丽奇特送一个——

在这种情况下,确切地说这些事延续了五年光景;即从一三年敦刻尔克拆毁到一八年脱庇叔叔参战的后期,也就是我正说的这个时间之前六七个礼拜左右。——在特灵按他的习惯把我的脱庇叔叔安顿上床睡觉后,在一个月光皎洁的夜晚,他下来查看他的堡垒是否万事如意,——在那条被开花的灌木和冬青跟草地滚木球场隔开的小径上,他发现了他的布丽奇特。

因为下士认为,世界上再没有比他和脱庇叔叔所构筑的防御工事更值得炫耀的了,于是特灵殷勤地、彬彬有礼地牵着她的手把她领了进来:这事干得再机密,谣传的臭嘴喇叭81还是把它四处张扬开了,直到最后连同这件不顺的事情一起传入我父亲的耳朵里的还有:脱庇叔叔的那座按荷兰样式建造油漆的、横跨壕沟的古怪吊桥,——就在那天晚上垮了,而且不知是怎么回事完全成了碎片儿。

您已经注意到了,我父亲对脱庇叔叔的爱巴马儿并不十分看重,——他认为那是绅士所骑的最可笑的马儿,其实,除非我的脱庇叔叔为这事儿惹恼了他,他没有一次想到它而不是一笑置之的,——所以,马儿再瘸,再倒霉,也还能极大地胳肢我父亲的想像;但这件事远比发生在它身上的任何事件更能投合他的情趣,因此事实证明,这对他来说,是一笔取之不尽、用之不竭的娱乐资源。——好吧,——可是,亲爱的脱庇!我父亲会说,请给我们认真地讲一讲这桥到底是怎么回事儿!——你怎么能拿它来取笑我呢?我的脱庇叔叔则会答道,——就像特灵告诉我的那样,我已经一字不漏地给你讲过二十遍了。——那么请问那又是怎么回事呢,下士?我父亲会转向特灵嚷道。——报告老爷,那只是一次不幸的意外事件,——我正带着布丽奇特小姐参观我们的堡垒,由于走得离护城河河沿太近,我一不小心滑下去了。——好啊,特灵!我父亲会嚷道,——(神秘兮兮地笑着点了一下头,——却不打断他)——还有,报告老爷,因为我正和布丽奇特小姐臂挽着臂,由于勾得太紧了,所以我把她也拖下去了,这样,她身子朝后一仰,狠狠地撞到了桥上,——而特灵的脚(脱庇叔叔会接过话茬儿喊道)栽进深沟82中,他也全身跌到了桥上。——真是不幸中的万幸,脱庇叔叔会再加上这么一句,这可怜的家伙居然没摔断腿。——啊,真的!我父亲会说,——脱庇兄弟,遇到这种意外情况,胳膊腿儿马上就会摔断的。——报告老爷,您知道这座桥很不牢靠,所以,老爷,由于我们俩的缘故,它就垮了,完全成了碎片儿了。

别的时候,尤其当脱庇叔叔不幸稍一提到有关大炮、炸弹或炸药桶的字眼儿时,——我父亲会竭尽他的辩才(这种辩才确实了不起)对古人的破城槌赞不绝口,——还有亚历山大在围攻蒂尔时所采用的移动防护棚83。——他会给脱庇叔叔讲叙利亚人的抛车,它可以将巨大的石块投掷到距离上千英尺的地方,把最坚固的堡垒从地基上砸掉;——他会继续描述马尔塞莱努斯84创造出来大肆轰击的弩炮这一神奇的机械装置,——火箭的可怕功能,——标枪投射器的危险。——可是这些,他会问道,对特灵下士毁灭性的器械来说又算得了什么呢?——请相信我吧,脱庇兄弟,世上根本造不出任何能抵御这种火炮的桥梁、棱堡或暗道85。

脱庇叔叔对这种讥笑一旦试图抗争,也只不过是加倍地用力吸吸烟斗而已;一天晚饭后,他就这么做了,结果烟雾腾腾,搞得我那患有轻微肺结核的父亲咳嗽得很厉害,一时气都上不来了:脱庇叔叔见状便一跃而起,全然没感到他腹股沟上的疼痛,——他心里充满了无限的同情,站在他哥哥的椅子旁边,一只手轻轻地拍着他的后背,另一只手扶着他的脑袋,并从衣袋里拽出一条干净的麻纱手绢,不时地为他擦擦眼睛。——脱庇叔叔在照料我父亲时所表现出的那种柔情与爱意,——因为我父亲刚才带给他的痛苦而直穿他的肺腑。——叫攻城槌,或者抛车把我的脑袋砸掉吧,哪一种我才不管呢,我父亲心里说,——要是我再侮辱了这么一位可敬的人的话。