危险的关系 第二十一封信

德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人

我美貌的朋友,我终于向前迈了一步,而且是很大的一步;这一步即便不能把我引导到最终的目的地,至少让我看清了我的路没有走错,用不着再为迷失路途而担心。我总算表白了我的爱情;尽管对方十分固执地保持沉默,但我仍然得到了可能是最不含糊、最令人得意的答复。不过,不要急于对事情作出结论,我们还是从头说起吧。

您想必记得,有人派人窥探我的活动。好吧,我要把这种令人反感的伎俩转变成让我们大家都受到教化的手段,下面就是我采取的行动。我派我的心腹到附近去给我找个需要救济的穷人。这个差使完成起来一点也不费事。昨天下午,他向我汇报说有户人家付不出人头税,法院今天上午要来扣押他们的所有动产。我查问清楚,这家人并没有那么一个姑娘或妇女,她的年龄或容貌会导致人家对我的行为产生怀疑。等我掌握了所有的情况以后,我在吃晚饭时宣布了次日要去打猎的计划。在这儿,我应当为院长夫人说一句公道话:她无疑为她先前所下的命令感到内疚。虽然她无力克服自己的好奇心,但她至少还有拂逆我的意愿的能力。明天一定天气酷热;我可能会病倒;我会什么猎物都打不到,白费力气。在跟她的这番对话中,她那两只眼睛也许不由自主地更明显地表达出内心的思想,让我相当清楚地看出,她一心希望我把她的这些牵强的理由当做正当的理由。正如您所想的那样,我绝不会听从她的意见,而大家对于打猎和猎人的轻微的非议,以及整个晚上笼罩在她那天仙似的脸上的一小片愁云都没有对我产生什么作用。有一刹那,我担心她会撤销命令,她的关怀反而会对我不利。我还是无法估计出一个女人的好奇心,我错了。我的跟班当晚就消除了我的疑虑,我心满意足地睡了。

天刚破晓,我就起身出发了。走出城堡几乎还不到五十步,我就发现那个暗探跟在我的后面。我开始打猎,穿过田野,朝着我要前往的那个村庄走去。一路上,没有别的消遣,我就让那个跟着我的家伙跑个不停,他不敢不顺着道路前行,往往只好尽力奔跑,因此他的路程是我的三倍。我让他受到这样的锻炼,自己也热得不得了,于是便在一棵树下面坐了下来。那个家伙竟悄悄溜到离我不到二十步的一个灌木丛后面,坐了下来,真是狂妄自大!有一刹那,我真想给他一枪,尽管枪里装的只是小粒铅砂,但仍足以给他一个教训,让他了解好奇心的危险。算他运气,我转而想到要实行我的计划,他不仅有用,而且也是少不了的;出于这种考虑,我并没有对他下手。

我承认我意志不够坚强……我对行善所感受到的快乐十分诧异……

这时我已经来到了村庄里,发现那儿人声嘈杂;我朝前走去,打听情况;有人把发生的事情讲给我听。我要人把收税员叫来;我出于深厚的恻隐之心,豪爽地付了五十六个利弗尔。为了这笔税款,一家五口几乎给逼得陷入一贫如洗的绝境。在完成了这个如此简单的举动后,您绝对想象不出呆在我周围的人们共同发出了何等响亮的感恩声!年迈的一家之主淌下了多么感激的泪水,片刻之前,这位老人的脸庞还因为带着绝望的充满敌意的样子而显得十分丑陋,如今却在泪水的冲刷下显得神采奕奕!我正仔细观看着眼前的景象,另外一个比较年轻的农民,手里牵着一个女人和两个孩子,快步朝我走来,接着对他们说:“我们都跪在他的面前吧,他就是上帝的化身!”霎时间,这一家人都跪在我的膝下,把我围在中间。我承认我意志不够坚强;我的眼睛因泪水而湿润了,我心中不由自主但十分舒畅地感到一阵激动。我对行善所感受到的快乐十分诧异,我真想相信我们所谓的那些正人君子,并不像人家爱向我们说的那样有多值得称道。不管怎样,我觉得,为了这些可怜的人刚才所带给我的快乐而付给他们一些钱,是合乎情理的。我身上还带着十个金路易,就都给了他们。于是他们又开始道谢,但这一次不像先前那样悲怆感人。应急的周济会产生巨大、真正的效果,而不必要的馈赠只会引起普通的感谢和惊讶的表示。

这时,在这家人对我絮絮叨叨的感恩声中,我倒很像正演到结局那场戏的一出戏的主角。您一定看出那个忠实的暗探当然也在那群人中。我的目的已经达到,因此我挤出人群,返回城堡。经过反复思量,我对自己设想出的这个手段感到很满意。这个女人无疑值得我花费这么多心思;有朝一日,它们会成为我对她所具有的权利。如今可以说是先为她作出预付,这样我就有权心安理得、随心所欲地支配她。

我忘了告诉您,为了利用一切可以利用的事物,我请那些善良的人为我的计划成功而祈祷上帝。您马上会看到他们的祷告是不是已经部分地见效了……但是刚有人来通知说晚餐已经准备好了。如果我在晚餐以后再把信封好,这封信就不能及时发送。因此,后事如何,且听下次邮件分解。我真非常抱歉,因为余下的内容是最精彩的。再见了,我的美貌的朋友。您占去了一点儿原本可以用来见她的愉快的时间。

一七××年八月二十日于××